一說(shuō)到刮痧,大多數人的印象是:看到的是身上刮出一條一條紫紅的血痕,看了叫人恐懼,刮成那樣能不疼嗎?聽(tīng)到的是刮痧者的痛苦呻吟。如何解決這些人對刮痧的恐懼感,是弘揚刮痧需要解決的問(wèn)題。大體上應從這幾個(gè)方面來(lái)做工作。
1、對初次接觸刮痧的人,要做好他們的思工作,解除對刮痧疼痛感的看法。告訴他們刮痧不像看到的刮出紫痕,就會(huì )那么疼,也不像有一些人說(shuō)的那么可怕。說(shuō)明產(chǎn)生疼痛的原因,主要有:操作方法不對,用力過(guò)大;講明過(guò)去刮痧使用的刮痧工具不科學(xué),比如用銅錢(qián)、硬幣,使用的潤滑劑是清水等等,現在用的是水牛角制成的刮痧板,專(zhuān)用刮油,刮起來(lái)是很舒服的。
2、對初次刮痧的人,手法的用力非常關(guān)鍵,一開(kāi)始不要用力太大,隨時(shí)詢(xún)問(wèn)病人的感受,隨時(shí)調整手法,以病人感到不是很疼為原則。由其快出痧的時(shí)候,更要注意用力不要過(guò)重。這樣就不會(huì )感到特別的疼。
3、因刮痧時(shí)使用力量小,可能達不到治療效果,這也沒(méi)關(guān)系,可以多刮幾次,一樣可以得到治療效果。
病人刮后覺(jué)的刮痧也不是向有一些人說(shuō)的那樣,解除了顧慮,經(jīng)過(guò)多次的刮痧,也就不會(huì )感覺(jué)有特別的痛感。也就愿意接受刮痧療法了。
1.增強機體抵抗力,用于預防和治療各種急、慢性傳染性疾病或其他疾病。 2.用于病后恢復期,創(chuàng )傷愈合期及過(guò)敏性疾病的輔助治療。 3.用于預防和治療壞血病。
健客價(jià): ¥66增強機體抵抗力,用于預防和治療各種急,慢性傳染性疾病或其他疾病。用于病后恢復期,創(chuàng )傷愈合期及過(guò)敏性疾病的輔助治療。用于預防和治療壞血病。
健客價(jià): ¥301.增強機體抵抗力,用于預防和治療急、慢性傳染性疾病或其他疾病。 2.用于病后恢復期,創(chuàng )傷愈合期及過(guò)敏性疾病的輔助治療。 3.用于預防和治療壞血病。
健客價(jià): ¥32